جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية造句
例句与造句
- الطلب المقدم من جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية لقبولها في عضوية الأمم المتحدة
东帝汶民主共和国申请加入为联合国会员国 - يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية عضوا في الأمم المتحدة.
建议大会接纳东帝汶民主共和国为联合国会员国。 - فلقد رفعت سويسرا، صديقتنا، راية الأمم المتحدة، وستنضم إليها قريبا جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية الفتية.
年轻的东帝汶民主共和国不久也将加入联合国。 - ونود أيضا أن نرحب بالاتحاد السويسري ونتطلع إلى انضمام جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية لأسرة الأمم هذه.
我们还欢迎瑞士联邦并期待东帝汶民主共和国加入这一国际大家庭。 - تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
接纳新会员国委员会关于东帝汶民主共和国 申请加入联合国的报告 - " يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية عضوا في الأمم المتحدة " .
" 建议大会接纳东帝汶民主共和国为联合国会员国。 - اصطحب السيد كاي رالا خانانا غوسماو، رئيس جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية من قاعة الجمعية العامة
东帝汶共和国总统凯·拉拉·萨纳纳·古斯芒先生在陪同下步出大会堂。 - وباسم أعضاء مجلس الأمن، أود أن أقدم تهانيَّ إلى جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية بهذه المناسبة التاريخية.
在此历史性时刻,我代表安全理事会全体成员,向东帝汶民主共和国表示祝贺。 - إن انضمام جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية والاتحاد السويسري إلى عضوية المنظمة مناسبة سعيدة لوفد بلدي.
吸收东帝汶民主共和国和瑞士联邦加入本组织,对我国代表团来说是一个令人高兴的事情。 - " قرر مجلس الأمن أن يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية عضوا في الأمم المتحدة.
" 安全理事会决定建议大会接纳东帝汶民主共和国为联合国会员国。 - وأتطلع إلى قبول جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية الوشيك، فهي دولة تشرفت فانواتو بالمشاركة في عملية حفظ السلام التي أدارتها الأمم المتحدة فيها.
我期待着东帝汶民主共和国即将加入,瓦努阿图有幸在这个国家参加联合国管理的维持和平进程。 - إن الدورة الحالية هامة لأن الاتحاد الكونفدرالي السويسري أصبح عضوا في الأمم المتحدة، وعما قريب أيضا ستصبح جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية عضوا أيضا بالأمم المتحدة.
本届会议之所以具有意义,是因为瑞士联邦以及很快有东帝汶民主共和国将成为联合国的成员国。 - وكما ورد في الإعلان الرسمي المرفق بهذا الطلب (انظر الضميمة)، فإن جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية مستعدة لقبول الالتزامات الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والاضطلاع بها.
如本申请书所附的正式声明(见附录)所述,东帝汶民主共和国愿意接受并履行《联合国宪章》中的义务。 - " وينوه المجلس بارتياح عظيم بالتزام جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية الرسمي بالتمسك بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والوفاء بما يتضمنه من التزامات.
" 安理会极为满意地注意到,东帝汶民主共和国庄严承诺维护《联合国宪章》的宗旨和原则,履行其所载的各项义务。 - " وإننا نتطلع إلى اليوم الذي ستنضم فيه إلينا جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية في القريب العاجل كعضو في الأمم المتحدة، وإلى العمل على نحو وثيق مع ممثليها.
" 我们期待着不久后东帝汶民主共和国加入为联合国会员国的那一天的到来,并同其代表密切合作,一起工作。 "
更多例句: 下一页